TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 5:1-18

TSK Full Life Study Bible

5:1

Hiram ................... Hiram(TB)/Hiram ............................. Hiram(TL) <02438> [A.M. 2990. B.C. 1014. An. Ex. Is. 477. Hiram.]

[Huram. sent.]

Hiram ................... Hiram(TB)/Hiram ............................. Hiram(TL) <02438> [for Hiram.]

5:1

Judul : Persiapan-persiapan untuk mendirikan Bait Suci

Perikop : 1Raj 5:1-18


Paralel:

2Taw 2:1-18 dengan 1Raj 5:1-18


Hiram,

2Sam 5:11; [Lihat FULL. 2Sam 5:11]



5:2


5:3

dapat mendirikan ... membangunkan(TB)/dapat(TL) <03201 01129> [could not.]

memerangi(TB)/perang(TL) <04421> [the wars.]

menyerahkan(TB)/direndahkan(TL) <05414> [put.]

5:3

dapat mendirikan

2Sam 7:5; [Lihat FULL. 2Sam 7:5]

musuh-musuhnya memerangi

1Taw 22:8; 28:3 [Semua]

telapak kakinya.

2Sam 22:40; Mazm 8:7; 110:1; Mat 22:44; [Lihat FULL. Mat 22:44]; 1Kor 15:25 [Semua]



5:4

mengaruniakan(TB)/mengaruniakan selamat sentosa(TL) <05117> [hath given.]

5:4

mengaruniakan keamanan

Yos 14:15; [Lihat FULL. Yos 14:15]; 1Taw 22:9; Luk 2:14 [Semua]

lagi lawan

1Raj 11:14,23 [Semua]



5:5

berpikir-pikir ................. demikian(TB)/bunyinya(TL) <0559> [behold.]

berpikir-pikir ................. demikian(TB)/bunyinya(TL) <0559> [purpose. Heb. say. as the Lord.]

5:5

sebuah rumah

Ul 12:5; [Lihat FULL. Ul 12:5]; 1Taw 17:12; 1Kor 3:16; Wahy 21:22 [Semua]

bagi nama-Ku.

Ul 12:5; 2Sam 7:13 [Semua]


Catatan Frasa: MENDIRIKAN SEBUAH RUMAH BAGI NAMA TUHAN.


5:6

aras(TB)/kayu araz(TL) <0730> [cedar trees.]

upah .... kubayar kepadamu ........ upah(TB)/upah ........ bayar(TL) <07939 05414> [will I give hire.]

kauminta(TB)/dikatakan(TL) <0559> [appoint. Heb. say. that there is not.]

Sidon(TB)/orang Sidoni(TL) <06722> [Sidonians.]

5:6

pohon-pohon aras

1Taw 14:1; 22:4 [Semua]



5:7

Terpujilah(TB)/puji(TL) <01288> [Blessed.]

memberikan(TB)/dikaruniakan-Nya(TL) <05414> [which hath.]

anak ... bijaksana .... anaknya(TB)/anaknya ... budiman(TL) <02450 01121> [a wise son.]

5:7

Terpujilah Tuhan

1Raj 10:9; Yes 60:6 [Semua]



5:8

mendengar(TB/TL) <08085> [considered. Heb. heard. timber of fir.]


5:9

Libanon(TB/TL) <03844> [Lebanon.]

mengikatnya menjadi(TB)/dia ............. dia(TL) <07760> [and I will.]

kemudian ... kusuruh(TB)/ditentukan tuan kelak(TL) <07971> [appoint. Heb. send. in giving food.]

5:9

ke laut

Ezr 3:7

menyediakan makanan

1Raj 5:11; Yeh 27:17; Kis 12:20 [Semua]



5:11

kor ........... kor(TB)/pikul .......... pikul(TL) <03734> [measures. Heb. cors.]

puluh ... kor ... pikul ........ puluh kor pikul(TB)/puluh ... pikul ......... puluh pikul(TL) <06242 03734> [twenty measures.]

"Twenty thousand baths of oil" are mentioned in Chronicles; and the Syriac, Arabic, and Septuagint also have here "twenty thousand measures." But as barley and wine are also spoken of there, it is probable that the wheat mentioned here, and the small quantity of fine oil, were intended for the use of Hiram's own family, while that in Chronicles was for his workmen.

5:11

bahan makanan

1Raj 5:9; [Lihat FULL. 1Raj 5:9]



5:12

dijanjikan-Nya .... damaipun ..... perdamaian(TB)/dijanji-Nya(TL) <01696 07965> [as he promised him.]

berdua(TB)/keduanya(TL) <08147> [they two.]

5:12

memberikan hikmat

1Raj 3:12; [Lihat FULL. 1Raj 3:12]

mengadakan perjanjian.

Yos 9:7; 1Raj 15:19; Am 1:9 [Semua]



5:13

rodi ........ rodi(TB)/kerahkan ........... dikerahkan(TL) <04522> [levy. Heb. tribute of men.]

rodi ........ rodi(TB)/kerahkan ........... dikerahkan(TL) <04522> [the levy.]

5:13

orang rodi

Kej 49:15; [Lihat FULL. Kej 49:15]; Im 25:39; [Lihat FULL. Im 25:39]; 1Raj 9:15 [Semua]



5:14

sebulan .... sebulan ........ bulan(TB)/sebulan ....... sebulan ......... bulan(TL) <02320> [a month.]

Adoniram(TB/TL) <0141> [Adoniram.]

5:14

Adoniram

2Sam 20:24; [Lihat FULL. 2Sam 20:24]; 1Raj 4:6; 2Taw 10:18 [Semua]



5:15

tujuh puluh(TB/TL) <07657> [threescore.]

These were all strangers, or proselytes, dwelling among the Israelites, as we learn from the paralled place in 2 Chron.


5:16

tiga ribu tiga ribu(TB)/tiga ribu tiga(TL) <07969 0505> [three thousand.]

In the parallel passage of Chronicles, it is "three thousand six hundred," which is also the reading of the Septuagint here.

5:16

para mandur

1Raj 9:23



5:17

batu .... batu batu mahal-mahal ........ batu ..... batu(TB)/batu ..... batu ... amat berat .......... batu(TL) <068 03368> [costly stones.]

5:17

mereka melinggis

1Raj 6:7

besar, batu

1Taw 22:2



5:18

Gebal(TB)/Jibelipun(TL) <01382> [the stone-squarers. or, Giblites.]

5:18

tukang-tukang Hiram

2Sam 5:11; [Lihat FULL. 2Sam 5:11]

orang-orang Gebal

Yos 13:5; [Lihat FULL. Yos 13:5]


1 Raja-raja 7:13-46

TSK Full Life Study Bible

7:13

Hiram(TB/TL) <02438> [Hiram.]

[Huram.]

7:13

Judul : Perlengkapan-perlengkapan Bait Suci

Perikop : 1Raj 7:13-51


Paralel:

2Taw 4:2-5 dengan 1Raj 7:23-26

Paralel:

2Taw 4:6,10-5:1 dengan 1Raj 7:38-51


menjemput Hiram

1Raj 7:45; 2Taw 2:13; 4:16 [Semua]



7:14

anak anak seorang(TB)/anak seorang perempuan(TL) <01121 0802> [a widow's son. Heb. the son of a widow woman. tribe.]

The mother of Hiram (not the Tyrian king mentioned before, but an intelligent coppersmith, of Jewish extraction by his mother's side) in Chronicles, is said to have been of "the daughters of Dan;" and she might have been of Naphtali by her father, and of Dan by her mother; or she might originally be of the tribe of Dan, and have been first married to a man of the tribe of Naphtali; and, in either case, she might be indifferently called "of the tribe of Naphtali," or of "the daughters of Dan."

Naftali(TB/TL) <05321> [Naphtali.]

ayahnya(TB)/bapanya(TL) <01> [his father.]

penuh(TB/TL) <04390> [he was filled.]

7:14

dengan keahlian,

Kel 31:2-5; Kel 35:31; [Lihat FULL. Kel 35:31] [Semua]

melakukan segala

2Taw 4:11,16 [Semua]



7:15

membentuk(TB)/dirupakannya(TL) <06696> [cast. Heb. fashioned. two pillars.]

hasta delapan ... hasta ........ hasta ... hasta(TB)/delapan ... hasta ........... hasta(TL) <0520 08083> [eighteen cubits.]

That is, nearly thirty feet, English measure. But in the parallel place in Chronicles, these pillars are said to thirty-five cubits high. Tremellius reconciles this difference by observing, that the common cubit was but one-half of the cubit of the sanctuary; so that eighteen of the one would make thirty-six of the other; from which, if we deduct one cubit for the base, there will remain thirty-five. Notwithstanding the names of these pillars, they seem to have supported no part of the building, and appear to have been formed for ornament; and were no doubt also emblematical. The right pillar was called {Jachin,} which signifies, "He will establish;" while that on the left was named {Boaz,} "In it is strength." Some think they were intended for memorials of the pillars and cloud of fire, which led Israel through the wilderness; but Henry supposes them designed for memorandums to the priests and others that came to worship at God's door. 1st. To depend upon God only, and not upon any sufficiency of their own, for strength and establishment in all their religious exercises. 2nd. It was a memorandum to them of the strength and establishment of the temple of God among them. When the temple was destroyed, particular notice is taken of the breaking up and carrying away of these brazen pillars, 2 Ki 25:13, 17, which had been the tokens of its establishment, and would have been still so, if they had not forsaken God.

7:15

dua tiang

2Raj 11:14; 23:3; 25:17; 2Taw 3:15; 23:13; 34:31; Yer 27:19; 52:17,21; Yeh 40:49 [Semua]



7:16

7:16

dua ganja

1Raj 7:20,42; 2Raj 25:17; Yer 52:22 [Semua]



7:17


7:18


7:19

berbentuk bunga bakung berkembang(TB)/bunga berkembang(TL) <04639 07799> [lily work.]


7:20

buah-buah delima(TB)/buah delima(TL) <07416> [and the pomegranates.]

7:20

buah-buah delima

1Raj 7:18; 2Taw 3:16; 4:13 [Semua]



7:21

didirikannya ........ mendirikan ......... mendirikan(TB)/didirikannyalah ........... didirikannya ............. didirikannya(TL) <06965> [And he set.]

balai(TB)/penghadapan(TL) <0197> [the porch.]

Yakhin(TB/TL) <03199> [Jachin.]

Boas(TB)/Boaz(TL) <01162> [Boaz.]

7:21

menamainya Boas.

2Taw 3:17



7:22

membuat tiang-tiang

2Raj 25:17



7:23

dibuatnyalah(TB)/diperbuatkannya(TL) <06213> [he made.]

laut kolam tuangan(TB)/kolam tuangan(TL) <03332 03220> [a molten sea.]

tepi ... tepi(TB)/tepi(TL) <08193> [the one brim to the other. Heb. his brim to his brim.]

7:23

laut

1Raj 7:47; 2Raj 25:13; 1Taw 18:8; 2Taw 4:18; Yer 52:17; Wahy 4:6 [Semua]

oleh tali

Yer 31:39; Za 2:1 [Semua]



7:24

buah labu ............. labu(TB)/kuntum-kuntum bunga ............... kuntum bunga(TL) <06497> [knops.]

mengelilinginya ....... kolam laut(TB)/keliling kolam(TL) <05437 05362 03220> [compassing the sea.]


7:25

7:25

belas lembu,

Yer 52:20



7:26

setapak tangan(TB)/sepelempap(TL) <02947> [an hand breadth.]

bunga(TB/TL) <06525> [with flowers.]

memuat(TB)/muatnya(TL) <03557> [it contained.]

This immense laver, called a sea from it magnitude, held, at a moderate computation, 16,000 gallons. Besides this great brazen laver, there were in the temple ten lavers of brass of a less size, which moved on wheels, and were ornamented with the figures of various animals, having, probably, always some relation to the cherubim. These lavers were to hold water for the use of the priests in their sacred office, particularly to wash the victims that were to be offered as a burnt offering, as we learn from 2 Ch 4:6; but the brazen sea was for the priests to wash in. The knops are supposed to have been in the form of an ox's head, (2 Ch 4:3;) and some think the water flowed out at their mouths.

dua ribu(TB)/ribu(TL) <0505> [two thousand.]


7:27

sepuluh ... penopang pelapik .... kereta(TB)/sepuluh ... pelapik(TL) <06235 04350> [ten bases.]

These highly ornamental bases appear to have been square stands, or immense pedestals, for the purpose of supporting the lavers.

7:27

kereta penopang

2Raj 16:17



7:28

kereta penopang .... papan penutupnya ... papan birai-birai .... birai-birai(TB)/pelapik(TL) <04350 04526> [bases was on.]

It seems evident that these bases or pedestals rose with steps, and that the ornaments mentioned in the next verse appeared in front, forming so many entablatures. But the description of these bases is very difficult to comprehend: many of the original words are seldom, if at all, used elsewhere; and it would be impossible to give an explanation of each particular, without a labour and prolixity disproportioned to its importance to us.


7:29

singa .................. singa(TB)/singa ................... singa(TL) <0738> [lions.]

kerub(TB)/kerubiun(TL) <03742> [cherubims.]

karangan-karangan(TB)/bunga(TL) <03914> [certain additions.]


7:30

roda(TB)/jantera(TL) <0212> [wheels.]

sangga ...... sangga-sangga(TB)/bahu ............. bahu(TL) <03802> [had undersetters.]

It is probable that these undersetters were so many strong legs, somewhat shorter than the wheels, and were intended to prevent the laver from tilting, or falling, in case of any accident.

7:30

kereta penopang

2Raj 16:17



7:32

penopang(TB)/pelapik(TL) <04350> [joined to the base. Heb. in the base.]


7:33


7:36

kerubiun kerub(TB)/ukiran ... kerubiun(TL) <03742 06605> [graved cherubims.]

tempat(TB)/jaraknya(TL) <04626> [proportion. Heb. nakedness.]


7:38

sepuluh ... pembasuhan tempat pembasuhan ... tempat pembasuhan ........ bejana tempat pembasuhan ...... bejana ....... kesepuluh ...... tempat pembasuhan(TB)/sepuluh ... tempat pembasuhan ... tempat pembasuhan ......... tempat pembasuhan ............ sepuluh ...... tempat pembasuhan(TL) <03595 06235> [ten lavers.]

7:38

sepuluh bejana

Kel 30:18; [Lihat FULL. Kel 30:18]



7:39

sisi ........ sisi ........ sisi(TB)/sebelah ....... sebelah .......... sebelah(TL) <03802> [side. Heb. shoulder. he set.]


7:40

Hiram .......... Hiram(TB)/Hiram .............. Hiram(TL) <02438> [Hiram. Heb. Hirom.]

kuali-kuali(TB)/pembasuhan(TL) <03595> [the lavers.]

penyodok-penyodok(TB)/penyodok(TL) <03257> [the shovels.]

bokor-bokor penyiraman(TB)/bokor(TL) <04219> [the basons.]

Hiram .......... Hiram(TB)/Hiram .............. Hiram(TL) <02438> [So Hiram.]

7:40

dan bokor-bokor

Kel 27:3; [Lihat FULL. Kel 27:3]; Yer 52:18 [Semua]



7:41

kedua tiang ......... tiang .... kedua .... tiang kedua ................ tiang(TB)/tiang ... dua ........... dua ... tiang .... kedua ...... kedua ......... tiang(TL) <05982 08147> [two pillars.]

kedua ............. kedua jala-jala .... kedua ..... jala-jala(TB)/dua ........... dua ...... kedua ... jala-jala .... kedua(TL) <07639 08147> [two networks.]


7:42

tiang(TB/TL) <05982> [the pillars. Heb. the face of the pillars.]

7:42

bulatan ganja

1Raj 7:16; [Lihat FULL. 1Raj 7:16]



7:43

kesepuluh ... penopang pelapik kesepuluh ....... kereta .... pelapik(TB)/sepuluh pelapik .... sepuluh ........ pelapik(TL) <04350 06235> [ten bases.]


7:44

laut kolam satu .......... laut .... kolam(TB)/kolam ... satu ............ kolam(TL) <03220 0259> [one sea.]


7:45

kuali-kuali(TB)/periuk(TL) <05518> [the pots.]

tembaga .......... tembaga(TB)/tembaga(TL) <05178 04178> [bright brass. Heb. brass made bright, or scoured.]

7:45

dan bokor-bokor

Kel 27:3; [Lihat FULL. Kel 27:3]; Yer 52:18 [Semua]

dibuat Hiram

1Raj 7:13; [Lihat FULL. 1Raj 7:13]



7:46

menuang ........ tanah tanah(TB)/dituang ... tanah(TL) <0127 04568> [the clay ground. Heb. the thickness of the ground. Succoth.]

Sartan(TB)/Zartan(TL) <06891> [Zarthan.]

Zarthan is supposed to have been situated in the tribe of Manasseh, west of Jordan, near Jezreel and Bethshan or Scythopolis, and not far from the Jordan. Succoth we know was situated east of Jordan, in the tribe of Gad, and according to Jerome, in the district of Scythopolis: hence the "plain of Jordan," where Hiram cast the brazen vessels, must be the plain in which that river runs, Zarthan and Succoth being probably nearly opposite each other; but whether the precise spot of his operations was on this side or the other side, is uncertain. In this place he found that particular clay that was proper for his purpose; and it being a considerable distance from Jerusalem, that city would not be annoyed by the smoke and noxious vapours necessarily occasioned by the process.

[Zartanah.]

[Zaretan.]

[Zeredathah.]

7:46

Lembah Yordan

Kej 13:10; [Lihat FULL. Kej 13:10]

antara Sukot

Kej 33:17; [Lihat FULL. Kej 33:17]

dan Sartan.

Yos 3:16




TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA